Inkheart, filmen der bygger på bogen


Inkheart – Blækhjerte: I 2004 udgav den tyske forfatterinde Cornelia Funke, bogen “Tintenherz”. En eventyrlig fortælling om pigen Meggie og hendes far, bog-doktoren Mortimer der oplever middelalderborge og mystiske væsner, på grund af en meget speciel bog. “Tintenherz” blev en kæmpe succes fra første sekund, og sidenhen er den blevet oversat til 37 forskellige sprog. I 2007 udkom den på dansk med titlen ”Blækhjerte”, og for at komme igennem hele tre sprog, bliver vi den 3. april 2009, præsenteret for “Tintenherz” på engelsk i spillefilmen “Inkheart”.

AF PETER HENRICHSEN

Cornelia Funke blev født i den tyske by, Dorsten, i 1958. Som barn drømte hun om at blive pilot eller astronaut. Men da hun blev ældre valgte hun alligevel at gå i en anden retning, og studerede pædagogik på universitetet i Hamburg.

Fortalte historier for udsatte børn

Efter studierne arbejdede Cornelia med socialt udsatte børn I tre år, og det var her hendes historier begyndte at tage fart. De historier som børnene syntes bedst om, byggede Cornelia videre på. Og sidst i 80’erne og i starten af 90’erne havde Cornelia allerede to forskellige fantasy-serier klar. De hedder “Gespensterjäger” og “Die Wilden Hühner”, men er desværre ikke oversat til dansk – endnu.

“Blækhjerte” er første del i en trilogi – anden del hedder “Blækmagi” og tredje del hedder “Tintentod” på tysk, så mon ikke det bliver “Blækdød”!?

Blækhjerte – en trilogi

Sit internationale gennembrud fik Cornelia Funke med fantasy-bogen “Dragerytteren”, som blev fulgt op af “Tyvenes herre”, der solgte 1,5 millioner eksemplarer. “Tyvenes herre” blev filmatiseret i 2007, og udkom på dvd i Danmark i 2008.

Endelig kom succesen med “Blækhjerte”, der i den danske førsteudgave fra 2007, er delt op i to bind. For at gøre det hele lidt mere forvirrende er “Blækhjerte”-bindende første del i en trilogi.

For Cornelia Funke fortsatte historien om Meggie i to’eren “Blækmagi”, og i 2008 udkom den sidste bog i trilogien så, under den tyske titel “Tintentod” (Blækdød). Den er dog ikke oversat til dansk endnu, men hvis det tyske volder problemer, kan man forsøge sig med den engelske oversættelse “Inkdeath”.

AF PETER HENRICHSEN

”Blækhjerte” handler om 12-årige Meggie, og hendes far, Mo (Mortimer), som alle dage har været glade for læse, og har en stor forkærlighed for bøger. En regnfuld aften dukker en mystisk gut ved navn Støvfinger op i deres hus, og vender fuldstændig rundt på Meggies og Mo’s dagligdag.

Sølvtunge læser folk ud af bøgerne

Meggie og Mo er nødt til at flygte fra ukendte gerningsmænd, og søger tilflugt hos Elinor, en slægtning som har en hel herregård fyldt med gamle bøger. Da Elinor desuden hader dyr og børn, er det ikke ligefrem gensynsglæde der rammer hende, da Meggie, Mo og Støvfinger står foran hendes hoveddør. Slet ikke da Elinor ser støvfingers kæledyr, måren Gwin.

Langsomt går det op for Meggie, at hendes far, og Elinor, har haft hemmeligheder for hende, hele hendes barndom. Mo er en såkaldt sølvtunge, der læser så levende, at han ligefrem kan læse personer og ting ud af bøgerne. Og det viser sig, at det er forbrydere og eventyrfigurer, som Mo har læst ud af bøgerne, der nu hjemsøger Mo og Meggie.

Funke er fremragende til følelser

”Blækhjerte” er en fantasy-roman for børn – en mursten på hele 500 sider. Det skal man dog ikke lade sig skræmme af, for typerne er store og sproget er simpelt, og med illustrationer og kapitler der hver gang starter med et citat fra en anden bog, får man forbavsende hurtigt pløjet sig igennem siderne.

Cornelia Funke bruger utrolig meget tid på at beskrive omgivelser og følelser, og det giver en rigtig hyggelig fortælling. Man forstår det tætte far-datter forhold mellem Meggie og Mo, og man føler med Meggie hver gang hun savner den mor som hun aldrig lærte at kende, og når hun endnu engang tvinges til at flytte fra alt hun har kær.

Skarpe personligheder mødes

Støvfinger gør en herlig utilpasset karakter, som man ikke rigtig kan blive klog på, og dobbelt morsomt bliver det så, at Elinor, den fandenivoldske tante med system i tingene, tvinges til at være sammen med Støvfinger, i et eventyr blandt hærdede forbrydere, børn og dyr. Alt det hun afskyr. Måren Gwin får også sin særlige plads i ens hjerte. Selv om den af og til afleverer sit visitkort, graveret med rødt direkte i folks fingre, ender den også med at blive én af de uundværlige hovedpersoner.

Forbryderne Basta og Fladnæse, virker dog en tand for karikerede. “Blækhjerte” er primært en bog for de børn der kan læse selv, og i den alder er man vokset fra klodsede forbrydere med morsomme navne som ”Fladnæse”, der mere lyder som om de hører en “Pippi Langstrømpe”-historie til.

Den uendelige historie

Historien i ”Blækhjerte” er god, men ikke helt unik. De fleste vil nok straks tænke på Michael Ende’s ”Den uendelige historie”, hvor drengen Bastian lever sig ind i en bog og kommer til et fantasirige, landet uden grænser. En bog som faktisk også blev filmatiseret, dog helt tilbage i 1984.

Filmen ”Bedtime Stories” med Adam Sandler i hovedrollen, der netop har haft premiere i biograferne, handler også om en lignende evne til at kunne realisere fortalte historier. Det er dog gjort på en overgearet, falde-på-halen-komedie facon, som kun de mindste børn synes er skæg.

Vurdering

“Blækhjerte” skiller sig ud. Dels fordi historien og hovedpersonerne er mere gennemarbejdede, end i et simpelt manuskript som til ”Bedtime Stories”

– men også fordi Cornelia Funke skriver sig pokkers godt ind i ens hjerte. Man får både indblik i Meggies dystre og kærlige følelser, og udover Lene Kaaberbøl, er der ikke så mange andre forfattere der kommer så langt ned i hovedpersonernes følelser i fantasy-genren.

500 sider er en klods af en bog, og nogle gange bliver de detaljerede beskrivelser lige langtrukne nok. Lidt mere action havde været rart. På den anden side – når man lægger bogen fra sig, tænker man alligevel kun på hvornår man kan snige sig hen i sofaen og snuppe 50 sider mere.

Ny udgave af “Blækhjerte”

Oprindelig blev den første udgave af “Blækhjerte” på dansk, udgivet i to bind.

Men i anledning af filmpremieren, er der blevet trykt en ny 1-binds udgave med filmplakaten som forside.

Bogen kommer i handelen, fredag den 3. april 2009 – samme dag som “Inkheart” har premiere i landets biografer

“Blækmagi”

Skulle du have lyst til at læse mere, hedder anden del af trilogien “Blækmagi”. Den sælges stadig i den traditionelle 2-binds udgave.

Tredje og sidste del af “Blækhjerte” hedder “Tintentod” på tysk. Den er dog ikke oversat til dansk endnu, men hvis det tyske volder problemer, kan man forsøge sig med den engelske oversættelse “Inkdeath”. Den danske udgave kommer i handelen til næste år.




Comments

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.